Lexique

Lexique anglais-français classé par type de points :
Téléchargez « Les points de tricot anglais-français »

Cast on and off – Monter et rabattre

Cast on (monter les mailles) – CO
Tie a slip knot. The tail from your yarn ball should be on your right and the yarn end should be on your left.
Faire un noeud coulant. Le fil attaché à la pelote à droite et le fil libre à gauche.
Cast off (rabattre les mailles) – Coff
Slip one stitch from left to right needle, knit the second stitch of the left needle, pass the first stitch of the right needle over the second. Knit one stitch, pass the previous stitch on the left needle over the last stitch knitted. You must only have one stitch in your left needle.
Glisser une maille de l’aiguille gauche à droite, tricoter la suivant à l’endroit. Passer la première maille tricotée sur la seconde. Tricoter une maille et passer la maille précédente sur la seconde. Il ne doit y avoir qu’une seule maille sur l’aiguille droite.
Bind off (rabattre les mailles) – BO
Slip one stitch from left to right needle, knit the second stitch of the left needle, pass the first stitch of the right needle over the second. Knit one stitch, pass the previous stitch on the left needle over the last stitch knitted. You must only have one stitch in your left needle.
Glisser une maille de l’aiguille gauche à droite, tricoter la suivant à l’endroit. Passer la première maille tricotée sur la seconde. Tricoter une maille et passer la maille précédente sur la seconde. Il ne doit y avoir qu’une seule maille sur l’aiguille droite.
La base
- Knit (point endroit) – k
Continental version: Holding the yarn with your left hand
English method: Holding the yarn with your right hand
Pick the right needle into the bottom front of the first loop and wrap the needle with the yarn you are holding. Pull the stitch through and pull it off the left needle. (Pick – wrap – pull)
- Purl (point envers) – p
Pick the right needle into the bottom back of the first stitch and wrap the needle with the yarn you are holding. Pull the stitch through and pull it off the left needle. (Pick – wrap – pull)
- Knit one, Purl one – k1p1
Knit one stitch purl one stitch.
Tricotez 1 maille  endroit,  tricotez 1 maille envers.
- Slip knitwise (maille glissée endroit) – sl, sl k-wise, sl st, ss
Slip a stitch from the left to the right needle as if you were going to knit it.
Glissez une maille de l’aiguille gauche à la droite comme si vous alliez la tricoter à l’endroit.
- Slip purlwise (maille glissée envers) – sl p-wise
Slip a stitch from the left to the right needle as if you were going to purl it.
Glissez une maille de l’aiguille gauche à la droite comme si vous alliez la tricoter à l’envers.
The twisted stitches – Les mailles torses
- Knit through the back loop (maille endroit torse) – ktbl, k1tbl, k1b
Pick your right needle through the back loop of the stitch and knit.
Piquez l’aiguille droite par le brin arrière et tricotez-la à l’endroit.
- Purl through the back loop (maille envers torse) – ptbl, p1tbl, p1b
Pick your right needle through the back loop of the stitch and purl.
Piquez l’aiguille droite par le brin arrière et tricotez-la à l’envers.
The yarn overs – Les jetés
Les jetés forment des trous dans votre travail pour former un point dentelle.
- Yarn Over ou Yarn Forward ou Yar Over Needle (jeté) – yo, yfrn, yon
Turn the string once around the right needle, then knit the next stitch.
Tourner le fil une fois sur l’aiguille droite puis tricoter la prochaine maille à l’endroit.
- Yarn over twice (jeté double) – yo2, yo twice
 Turn the string twice around the right needle, then knit the next stitch.
Tourner le fil deux fois sur l’aiguille droite puis tricoter la prochaine maille à l’endroit.
The cable stitches – Les torsades
Les torsades sont des mailles croisées qui forment un dessin sur votre travail.
- Back Knit Cross or Cross 2 R – bkc
Put one stitch on a holder at the back of your work, knit the next stitch, knit the stitch on the holder.
Mettez une maille en attente à l’arrière du travail. Tricotez la maille suivante à l’endroit puis tricotez la maille en attente à l’endroit.
- Cross 2 Left -c2l
Knit the second stitch of the left needle from the back of the first stitch the, knit the first stitch, slip them both on the right needle.
Tricotez la seconde maille à l’endroit en passant par l’arrière de la première maille puis tricoter la première maille à l’endroit. Glisser les deux mailles sur l’aiguille droite.
- Cross 2 Right – c2r
Knit the second stitch of the left needle from the front of the first stitch then, knit the first stitch, slip them both on the right needle.
Tricotez la seconde maille à l’endroit en passant par l’avant de la première maille puis tricoter la première maille à l’endroit. Glisser les deux mailles sur l’aiguille droite.
- Front cross – fc
Put the stitches on a holder at the front of your work, knit the next stitch, knit the stitch on the holder.
Mettez les mailles en attente à l’avant du travail. Tricotez la maille suivante à l’endroit puis tricotez la maille en attente à l’endroit.
- Front Double Knit Cross – fdkc
Put the two stitches on a holder at the front of your work, knit the next 2 stitch, knit the 2 stitches on the holder.
Mettez deux mailles en attente à l’avant du travail. Tricotez les 2 mailles suivantes à l’endroit puis tricotez les 2 mailles en attente à l’endroit.
- Front Knit Cross – fkc
Put one stitch on a holder at the front of your work, knit the next stitch, knit the stitch on the holder.
Mettez une maille en attente à l’avant du travail. Tricotez la maille suivante à l’endroit puis tricotez la maille en attente à l’endroit.
The decreases – Les diminutions
Une diminution sert à réduire le nombre de mailles sur vos aiguilles. Pour cela, il y a plusieurs techniques :
- Knit Two Together (deux mailles ensemble) – k2tog
Pick your right needle through the front loop of the next two stitches and knit them together.
Piquez l’aiguille droite dans le devant des deux mailles pour les tricoter ensemble.
- Knit Two Together through the back loops (Tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit torse) – k2togtbl, k2tbl
Pick your right needle through the back loop of the two stitches and knit them together.
Piquez l’aiguille droite à l’arrière des deux mailles et tricotez les à l’endroit ensemble.
- Purl Two Together (Tricoter à l’envers 2 mailles ) – p2tog
Pick your right needle through the front loop of the next two stitches and purl them together.
Piquez l’aiguille droite dans le devant des deux mailles pour les tricoter ensemble.
- Purl 2 Together through the back loops (Tricoter 2 mailles ensemble à l’envers torse) – p2tog tbl
Pick your right needle through the back loop of the two stitches and purl them together.
- Purl stitch in row Below – pb
Purl a stitch from the row below.
Tricotez à l’envers une maille du rang précédent.
- Pass next stitch over – pnso
Pass the next stitch over.
Passer la maille suivante par-dessus.
- Slip Knit Pass Over – Pass Stitch Slip Over (surjet simple) – s1k1p, skp, skpo, psso
Slip one stitch from the left to the right needle as if you were going to knit it. Knit the second stitch. – Pass the slip stitch over the knit stitch.
Glissez une maille de l’aiguille gauche à l’aiguille droite comme si vous allies la tricoter à l’endroit. Tricoter la seconde maille à l’endroit. Passez la maille glissée au-dessus de la maille tricotée.
- Knit-Return-Pass-Return, Knit-Slip-Pass over – krpr, ksp
Knit one stitch, slip it on the left needle then pass the next stitch on the left needle over the previous one, slip the stitch purlwise back on the right needle.
Tricotez une maille endroit, la glissez sur l’aiguille gauche. Passez la maille d’à côté au-dessus de celle-ci. Gissez le tout sur l’aiguille droite comme pour la tricoter à l’envers.
- Slip 1, Knit 2 together, Pass over (surjet double) – sk2p
Slip one stitch from the left to the right needle as if you were going to knit it. Knit two stitch together. Pass the slip stitch over the knit stitches.
Glissez une maille de l’aiguille gauche vers l’aiguille droite comme si vous alliez la tricoter. Puis, tricoter deux mailles ensemble à l’endroit. Il y a donc deux mailles sur votre aiguille droite : passez la maille glissée (non tricotée) sur la seconde.
- Knit 2 stitches together, Slip, Pass over – k2sp
Knit two stitches together, slip it on the left needle, pass the next stitch over the knit stitch. Slip it on the right needle.
Tricotez deux mailles ensemble, la glisser sur l’aiguille droite. Passez la seconde maille sur la première et glisser la maille obtenue sur l’aiguille gauche.
- Slip, slip, knit – ssk
Slip 2 stitches as if to knit, slip both back on left needle, knit these 2 stitches together. (decrease on the right side)
- Slip, slip, purl – ssp
Slip 2 stitches as if to purl, slip both back on left needle, purl these 2 stitches together from the back loop. (decrease on the wrong side)
Faites glisser 2 mailles séparément comme pour les tricoter à l’envers, remettez-les ensemble sur l’aiguille gauche, tricotez ces 2 mailles ensemble à l’envers. (diminution sur la côté envers)
- Slip, slip, slip, knit – sssk
Slip 3 stitches as if to knit, slip both back on left needle, knit these 3 stitches together. (decrease on the right side)
Faites glisser 3 mailles séparément comme pour les tricoter à l’endroit, remettez-les ensemble sur l’aiguille gauche, tricotez ces 3 mailles ensemble à l’endroit.    (diminution sur la côté endroit)
- Slip, slip, slip, purl – sssp
Slip 3 stitches as if to purl, slip both back on left needle, purl these 3 stitches together from the back loop. (decrease on the wrong side)
Faites glisser 3 mailles séparément comme pour les tricoter à l’envers, remettez-les ensemble sur l’aiguille gauche, tricotez ces 3 mailles ensemble à l’envers. (diminution sur la côté envers)
The increases – Les augmentations
Une augmentation sert à augmenter le nombre de mailles sur vos aiguilles. Pour cela, il y a plusieurs techniques :
- Make one (augmentation intercalaire) – m1, m1b, m1k
Pick the left needle between two stitches, lift the string and knit to create a new stitch.
Piquez l’aiguille gauche entre deux mailles, soulever le brin et tricotez-le à l’endroit pour créer une nouvelle maille.
- Make a Front Left (twisted stitch) – m1f, m1l
Pick the left needle between two stitches, lift the string, then, with the right needle, knit into the back of the loop.
Piquez l’aiguille gauche entre deux mailles, soulever le brin ensuite, avec l’aiguille droite, tricotez à l’endroit en passant par le brin arrière pour créer une nouvelle maille torse.
- Knit Right Loop – krl
On the right side, with the right needle, take a stitch from the previous row and slip it on the left needle and knit it.
Sur l’endroit du travail, prenez une maille du rang précédent avec l’aiguille droite et la glisser sur l’aiguille gauche par le brin droit puis la tricoter à l’endroit.
- Knit Left Loop – kll
With the left needle, lift a stitch two rows before from the back of the left loop and knit it.
Avec l’aiguille gauche, soulever par brin arrière gauche une maille prise de deux rangs avant et tricoter à l’endroit.
- Purl front and back – pfb, p1fb
Purl the stitch from the front loop then the back loop.
Tricotez la maille à l’envers par le brin avant puis par le brin arrière.
- Knit Front and Back loop – kfb, k1 fb
Knit the stitch from the front loop then knit the same stitch from the back loop.
Tricotez la maille à l’endroit par le brin avant puis par le brin arrière.


Rendez-vous sur Hellocoton !